Исторические материалы » Биография Олжаса Сулейменова » "Аз и Я" и другие работы о "Слове о полку Игореве"

"Аз и Я" и другие работы о "Слове о полку Игореве"
Страница 2

В больших раздумьях "Возвысить степь, не унижая горы", опубликованных на страницах "Правды" (27 января 1989 года), Олжас Сулейменов заявил: "Обобщённого научного знания о судьбах этого огромного куска Евразии не написано: концепция его не выработана. Наши усилия должны быть направлены на то, чтобы разоблачить ложный догмат, утверждающий, что предки наши всегда только враждовали". https://investkrsk.ru что такое Производственная площадка.

В переизданиях книги уже в постсоветское время Сулейменов внес незначительные поправки, но в общем остался при своём мнении. В частности, он оставил не находящие поддержки у профессиональных историков и филологов утверждения, согласно которым Игорь Святославич был сыном половчанки, по летописи Киев был основан хазарами, при переписке рукописей копировались кляксы, имена собственные сокращались произвольно и т. п. В 2005 году, к 30-летию её выхода в свет, книга впервые вышла в России в издательстве "Грифон" при Российском фонде культуры, где председателем был Никита Михалков. В интервью газете "МК в Казахстане" 18.04.2008 г. Сулейменов вспоминал: "Этой публикацией отмечено 30-летие первого издания. Книгу пытались и в 90-е годы выпустить в Москве, Питере, Новосибирске. Но почему-то в последний момент что-то мешало. Издательства, просившие моего согласия на переиздание, присылали смущенные объяснения. Книгу, которая вышла в СССР в условиях жесткой цензуры, российские издательства не смогли издать. "АЗиЯ" кому-то из правящих все еще кажется опасной. Но издательство "Грифон" при Российском фонде культуры, где председателем Никита Михалков, решилось на поступок".

Американский журнал "Проблемы коммунизма" в 1986 году назвал "Аз и Я" в числе немногих книг, подготовивших перестройку, второй после "Архипелага ГУЛАГ" А. Солженицына.

Во второй части книги "Аз и Я" под названием "Шумер-наме" Сулейменов привёл 60 тюркизмов, представленных, с его точки зрения, в шумерских "глиняных книгах" (клинописных табличках). Позже его коллега и ученик из Азербайджана Айдын Мамедов довел число "тюрко-шумеризмов" до 800, хотя им обоим не было известно, что ещё в 1915 году немецкий ассиролог Ф. Хоммель обнаружил около 200 шумерских слов, совпадающих с тюркскими (Hommel Fr. Zweihundert sumeroturkische Wortgleichenden. Munchen. 1915).

Перипетии вокруг книги "Аз и Я" описал редактор издательства "Жалын" Г. Толмачев в "Повести об Олжасе" (2003), а режиссер Аскар Бапишев снял документально-игровой фильм о судьбе книги — "Документ нечастного значения" (2005).

Страницы: 1 2 

Современная английская и немецкая историография
Из за отсутствия в Германии и Англии какой либо литературы долгое время доминировала единственная точка зрения на проблему, ориентированная на мемуары воинов-интернационалистов и воспоминания лидеров республиканского правительства, например Мануэля Асаньи. Лишь на современном этапе, начиная с 90-х гг. увеличиваться интерес к Ф. Франко. ...

Социальные противоречия
В стране по-прежнему не хватало средств на содержание армии. Правительство видело выход в повышении налогов. Из прямых налогов преобразования затронули поземельное обложение. Поскольку посошное обложение не учитывало соотношение обрабатываемых и пустующих земель, которых становилось все больше, была введена подворная подать. Это расшири ...

Международное положение Киевской Руси
В середине IX века на территории Восточной Европы сложилось новое славянское государство вошедшее в историю под названием Русь. Вокруг стержня важного торгового пути "из варяг в греки" объединились восточнославянские племенные союзы, возникли и заняли доминирующие положение крупные города Новгород и Киев. С самого начала свое ...