Законы Хаммурапи
Страница 3

Пусть Эа – великий государь, чьи определения первенствуют, мудрейший среди богов, всеведущий, продлевающий дни моей жизни, – отнимет у него ум и разум и введет его в безумие, пусть он заткнет его реки у их истоков, пусть он не даст вырасти на его земле хлебу – жизни людей.

Пусть Шамаш – великий судья небес и земли, направляющий на верный путь всех живых существ, моя опора – сокрушит его царство, не разберет его тяжбы, запутает его дорогу, сотрясет до основания его войско; пусть определит ему при гаданиях плохое предзнаменование об уничтожении его страны; пусть его быстро настигнет злое слово Шамаша, пусть он исключит его из живых наверху и заставит его дух жаждать воды внизу, в преисподней.

Пусть Син – владыка небес, бог, создавший меня, блеск которого сияет среди богов,– отнимет у него венец и царский престол; пусть наложит на него тяжкое наказание за его великий грех, который неистребим на его теле, и пусть он заставит его кончить дни, месяцы и годы своего правления во вздохах и стенаниях, пусть даст ему увидеть супостата его царства, пусть определит ему в качестве судьбы жизнь, которая подобна смерти.

Пусть Адад – владыка изобилия, ороситель небес и земли, мой помощник – лишит его дождей из небес и половодья из источников; пусть погубит его страну голодом и нуждой; пусть он яростно гремит над его городом и превратит его страну в наносный холм потопа.

Пусть Забаба – великий витязь, первородный сын Экура, шествующий у меня справа, – разобьет его оружие на месте битвы, пусть он ему обратит день в ночь и пусть над ним поставит его врага.

Пусть Иштар – владычица войны и сражения, обнажающая мое оружие, моя благая богиня-хранительница, любящая мое правление, – проклянет его царство в своем гневном сердце, в своей великой ярости; пусть превратит его благо во зло, пусть разобьет его оружие на месте боя и сражения, пусть определит ему восстание и мятеж; пусть она поразит его воинов и напоит землю их кровью; пусть она набросает в степи груды трупов его бойцов и пусть не проявит жалость к его людям; его самого пусть предаст в руки его врага и приведет его связанным в страну его супостата.

Пусть Нергал – могучий среди богов, несравненный боец, давший мне добиться триумфа, – своей великой силой сожжет его людей, точно страшный огонь – тростники, пусть он рассечет его своим могучим оружием, пусть раздробит его тело, точно глиняную статую.

Пусть Нинту – высокая княгиня стран, матерь, создавшая меня, – лишит его наследника, не даст ему иметь имени в потомстве, не создаст человеческого семени среди его людей.

Пусть Нинкаррак – дочь Анума, благословляющая меня в Экуре, – даст выступить из его членов тяжкой болезни, злой хвори, болезненной ране, которую не исцелить, в которой лекарь несведущ, которую даже перевязкой нельзя успокоить, которую, подобно смертельному укусу, не искоренить, и пусть он оплакивает свою прежнюю мужскую силу, пока его жизнь не угаснет.

Пусть великие боги земли и небес, ануннаки в их совокупности, богохранитель храма и кирпич Эбарры проклянут злым проклятием его самого, его семя, его страну, его бойцов, его людей и его войско.

Пусть Эллиль непреложным речением своих уст проклянет его громкими проклятиями, и пусть они настигнут его тотчас.*

Страницы: 1 2 3 

Социально-политические концепции
Общественная мысль второй половины XVIII в. Была представлена достаточно широким социально-политических концепций: -официально-охранительная теория; -консервативно-аристократическая идеология; -либерально-дворянское направление; -революционное просветительство. Таким образом, в дальнейших главах реферата каждое направление я рассмо ...

Федор Матвеевич Апраксин
О сподвижнике Петра I, Федоре Матвеевиче Апраксине, написано немало книг: ● Белавенец П.И. Генерал-адмирал Федор Матвеевич Апраксин. Ревель, 1899. ● Верх В.Н. Жизнеописание генерал-адмирала графа Федора Матвеевича Апраксина. СПб., 1825. ● Дмитриев С.И. Генерал-адмирал граф Ф.М.Апраксин. Сподвижник Петра Великого. 16 ...

Казни
Первые казни обрушились на знатные и богатые семьи, которые пользовались авторитетом и уважением. Были ли они замешаны в каком –то заговоре, неизвестно. Авторитет и уважение должны были принадлежать только царю. В те времена при дворе опасно было что- либо обсуждать или явно выражать свои эмоции, это вызывало подозрение в злом умысле пр ...